Karl O. Knausgaard A Time for Everything, trans. from the Norwegian En Tid for Alt by James Anderson (Brooklyn: Archipelago Books, 2009)
One of the most interesting books of 2009 was Karl Knausgaard's A Time for Everything. Generally books with religious or spiritual themes do not particularly attract me. But this year I not only reread all the publications of Flannery O'Connor—works immersed in her deep Catholicism—but for four weeks buried myself in Knausgaard's profound retellings of Biblical stories from Abel and Cain, Noah and the Flood, Lot and the destruction of Sodom and Gomorrah, Ezekiel, and other tales involving angels. I also reread these works in the Bible, rediscovering in the process how significantly this Norwegian author has expanded them, psychologizing his figures, and placing them into an anachronistic setting that would remind one of the novels of Knut Hamsun. Indeed, the Old Testament figures of Knausgaard's versions live a in world of fjords, wooden houses and barns, and changing seasons that resemble his native Norway.
Los Angeles, December 6, 2009